جيرترود
حسن نجمي
عبر حبكة سردية متقنة يستدرج الروائي المغربي “حسن نجمي” حياة الكاتبة الأمريكية “جيرترودستاين” (1898-1946)، ليتحدث عن سحر وغموض مدينة البوغاز، الأسطورة، بمزيج من الواقعية والخيال …
تنطلق الرواية من واقعة تاريخية حقيقية، تتمثل في زيارة الكاتبة الأمريكية الشهيرة “جيرترودستاين”، برفقة صديقتها “اليس طوكلاس” لطنجة سنة 1912، ولقائها بدليل سياحي يدعى محمد، لم يكتف بتعريفهما بأسرار المدينة ومعالمها، بل أطلعهما على الأحداث السياسية، إذ أخبرهما بتنحي السلطان مولاي عبد الحفيظ حتى قبل أن يحدث ذلك، حيث اعتمد الروائي هذه الواقعة، التي تضمنتها بضعة مقاطع من سيرة جيرترودستاين وهي ” السيرة الذاتية لأليس طوكلاس” ، الصادرة سنة 1934، والتي أوردها “حسن نجمي” في بدء الرواية لتشكل إنطلاقا للعبة التخييل، وليمنح بذلك شخصية محمد المجهولة، ملامح وهوية ويجعله شاهدا على ما كان يحدث في طنجة وباريس آنذاك.من جانب آخر ترصد الرواية، علاقة الكاتبة الأمريكية الشهيرة بماتيس وبيكاسو وأبولينير، وهمنغواي، وفيتزجرالد، وأناييس نن .. وآخرين، ولإقامتها الباريسية الدائمة، وصالونها الفني الأدبي الشهير، ومقتنياتها المتنوعة لكبار رسامي عصرها.
رواية ممتعة، ذات متخيل خصب بالتداعيات والإحالات، حافلة بمناخات الأدب، والتصوير، وببعض الأسماء الشهيرة في تاريخ الحركات الطليعية في الفن الحديث …
- Guide Des Tailles
Size Guide
Size Chest Waist Hips XS 34 28 34 S 36 30 36 M 38 32 38 L 40 34 40 XL 42 36 42 2XL 44 38 44 All measurements are in INCHES
and may vary a half inch in either direction.
Size Chest Waist Hips 2XS 32 26 32 XS 34 28 34 S 36 30 36 M 38 32 38 L 40 34 40 XL 42 36 42 All measurements are in INCHES
and may vary a half inch in either direction.
Size Chest Waist Hips XS 34 28 34 S 36 30 36 M 38 32 38 L 40 34 40 XL 42 36 42 2XL 44 38 44 All measurements are in INCHES
and may vary a half inch in either direction.
- Delivery & Return
Delivery
We ship to all 50 states, Washington DC.
All orders are shipped with a UPS tracking number.
Always free shipping for orders over US $200.
During sale periods and promotions the delivery time may be longer than normal.
Return
Elessi will accept exchanges and returns of unworn and unwashed garments within 30 days of the date of purchase (14 days during the sales period), on presentation of the original till receipt at any store where the corresponding collection is available within the country of purchase.
Your return will usually be processed within a week to a week and a half. We’ll send you a Return Notification email to notify you once the return has been completed.
Please allow 1-3 business days for refunds to be received to the original form of payment once the return has been processed.Help
Give us a shout if you have any other questions and/or concerns.
Email: contact@mydomain.com
Phone: +1 (23) 456 789
80,00 Dhs
Produits Connexes
غابرييل غارسيا ماركيز
كتاب رائحة الجوافة غابريل غارسيا ماركيز تأليف بيلينيو أبوليو مندوزا يتناول شخصية غابريل غارسيا الروائى العالمى الكبير موضحا نشأته الادبيته وميوله وتطلعاته منذ الصغر وتأثير نشأته وعائلته على حياته الأدبية ، كتاب مميز حول شخصية ثرية بتاريخها وأعمالها العالمية.
ستيف تايلور
في كتاب “”خارج الظلام”” Out of the Darkness يسرد ستيف تايلور المؤلف الأكثر مبيعاً قصص ما يزيد عن ثلاثين شخصاً ممّن مرّوا بيقظة روحية دائمة بعد صدمة واضطراب شديدين في حياتهم.
اقرأ عن الشابة التي وُلدت من جديد بعد أن عانَت من إصابات مريعة في تفجيرات 7/7 في لندن، الرجل الذي وجد الاستنارة بعد أن أصبح مشلولاً إثر سقوطه، الرجل الذي خاض تحولاً بعد محاولة الانتحار، مدمن المخدرات المتعافي الذي انتقل إلى حالة دائمة من الاستنارة بعد “”الوصول إلى الحضيض”” وخسارة كلِّ شيء.
أجرى ستيف أيضاً مقابلات مع الكثير من المعلمين الروحيين الذين حدثَت يقظتهم بعد اضطراب نفسي حاد، ومن بينهم إيكارت تول. بالإضافة إلى سرد قصص هؤلاء الناس، يُفسر كتاب “”خارج الظلام”” لماذا يتمتع الاضطراب بهذا التأثير التحولي ويُعطي أمثلة عن قدرة البشر غير المتناهية تقريباً على تجاوز المعاناة. إنّه يبيّن مدى عفوية وقرب اليقظة منا جميعاً.
عمرو عبد الحميد
هل جرّبت أن تتعامل بعملة مختلفة عن العملات الورقية .. ليست معدنية وليست ذهبية …الثروة هنا من نوع آخر … لن تدفع مالاً لتأخذ ..بل ستدفع من ذكائك ..ستدفع من وحدات عقلك… ولكن انتبه فـ للثروة حدود …فهنا المفلس لا يعامل باحتقار أو يُهان كما يحدث في عالمك .. بل يتعرض للموت .. احذر .. فأنت .. في أرض زيكولا
لوران جونيل
“حَيْثُ يَكُونُ كَنْزُكَ هُنَاكَ يَكُونُ قَلْبُكَ أَيْضاً”… “كيف يمكن أن تدعوه ليشتغل على نفسه، على تطوير ثقته بنفسه، على أن يتعلّم أن يحب نفسه، دون أن تهنيه؟”….
هل سبق أن سعمتَ بتوبي كولينز؟… لا… هو يتقدّم دورات دراسية في التنمية الذاتية، عظيم، أودّ أن آخذك عنده ذات مرة…
ليس غريباً أنه لا يعرفه، قالت أليس لنفسها، لماذا سيهتمّ المرء بتنمية الذات إذا كان يعتقد أنّ الخلاص بين يدي الله وحده؟…
تبدو مستغرقاً في التأمل، قالت له… أجبر جيريمي نفسه على الإبتسام… بإتّباع نصائحك، أتساءل ما إذا كنت قد أفقد روحي، فقط كي أجذب الناس إلى العبادة”.
تسرد هذه الرواية الجميلة قصة أليس، امرأة شابة ملحدة، تسعى إلى مساعدة صديقها جيريمي، كاهن في إحدى القرى الفرنسية، في خضم مهمتها هذه، تجد أليس نفسها مدفوعة لطرح أسئلة وجودية، غنية بالإكتشافات، تُدخلها عالم الروحانيات، وتكشف لها حقيقة لم تشك أبداً بوجودها.
في روايته الجديدة هذه، العميقة والجذابة، يأخذنا لوران جونيل إلى عالم رائع، تتقاطع فيه الفلسفة والروحانيّة وعلم النفس وتنمية الذات، ويدعونا لأن نطرح الأسئلة الصحيحة، أن نجرب الحياة، وأن نعثر على ذلك الكنز فينا… الذي فقدناه.
حنان لاشين
إن كُنت تتابع معنا سلسلة مملكة البلاغة ووصلت للجزء الثالث فحتمًا أنت مُحارب، أكاد أنظر إلى عينيك وأنت تقرأ كلماتي، أرى الشّغف والشوق إلى مغامرة جديدة يطلّ منهما، فمرحبًا بك. ما زالت مملكة البلاغة تستدعي المحاربين للدفاع عن الكتب، وعن القيم، وعن طُهر الكلمات التي دوّنت بين دفّتي تلك الكتب، والمحاربون يتهيئون هنا وهناك، وفي لحظة فارقة، وفجأة، سيظهر لك الرّمز كما ظهر لغيرك،
وستدور الكُتب حولك في الهواء، وسترى صورتك في كتاب خلت صفحاته من الكلمات، سيقشعرّ بدنك، وستتسارع دقّات قلبك، وستركض نحو أبيك أو جدّك وأنت تحمل الكتاب الذي قام باختيارك، أنت بالذّات، وسيزورك صقر مهيب يخفق بجناحيه ليحملك إلى هناك، ستفاجأ أنّه يُحدّثك بلغة البشر، فلا تقلق عندما يصعد فوق رأسك، ولا تجزع عندما يغطي عينيك بريش جناحيه، فقد حان الوقت، وسترحل إلى “مملكة البلاغة”، حيث الضباب يلف كلّ شيء هناك، ستشعر دائمًا بالبرودة، الطيور هناك يغطيها ريشٌ غريب الشكل واللون، ستجدها أكبر حجمًا مما هي عليه هنا، الأشخاص غريبو الأطوار والهيئة والملابس، وكأنّ كلَّ مجموعةٍ منهم أتت من حقبة زمنية مختلفة، وهناك من جمعهم فجأة من أزمنتهم أو استدعاهم لمهمة ما، كما ستنتقل أنت إلى هناك، فهل أنت مستعد؟ أطلق لخيالك العنان، وحلّق معنا في رحاب تلك المملكة العجيبة، ودعني أكشف لك أسرارًا أخرى عن عوالمها التي تضجّ بالمغامرات، ولكن قبل أن نبدأ، دعني أُحذِّرك، عندما تقتني كتابًا عتيقًا أوراقه مصفرّة وباهتة، لا تُردد الطلاسم المنقوشة بالحبر الأحمر على هوامشه أبدًا، وخاصّة إن كُنت وحدك!
محمد الأشعري
تمكّن الكاتب المغربي محمد الأشعري في عمله الروائي الأخير “علبة الأسماء” (المركز الثقافي العربي، 2014) من التغلّب على صعوبة تحويل الجمل الشعرية إلى جمل نثرية في نص سردي طويل وقابل للتفكيك كما الدمية الروسية “بابوشكا”، تتداخل ولا تنفصل.
عمر الأنصاري
تحتفل جاليات يهودية في العالم بما يسمونه “بوريم سيباستيانو”، أو “عيد هلاك سيباستيان”، وذلك منذ ما يقارب الأربعة قرون، وهو بلا ريب حدث تاريخي وعالمي اعتبره البعض بمثابة الفصل الأخير بعد سقوط الأندلس.
ويعود الروائي عمر الأنصاري إلى هذا الحدث التاريخي ليعيد تسليط الضوء عليه في روايته ملك المور، التي تتناول الأحداث المتلاحقة التي أعقبت سقوط الأندلس، وكاد يعقبها سقوط المغرب وربما ما يليه، لولا مشيئة بطل الرواية سلطان المغرب عبدالملك بن محمد الشيخ، المجهول عربياً لدى الكثيرين.
أحمد خالد مصطفى
وإن كُنّا ملائك ولسنا ملائكة.. وما عبدنا إلا الواحد الأحد
وإن في هذه الدنيا أجناس ..نفوس تهيم بلا جسد
وإن سيرتنا قد أنورت وأبهرت.. في كل أسطورة عاشت إلى الأبد
وأن هذا أوانها لنحكيها ونسردها … فتبلغ كل ذي عقل ورشد
عمرو عبد الحميد
لم أرَ من قبل خوف وجوه أهل زيكولا مثلما كنت أراه في تلك اللحظات أسفل أنوار المشاعل، زيكولا القوية التي تباهي أهلها دومًا بقوتها، باتوا عند أول اختبار حقيقي وجوهًا ذابلة مصدومة تخشى لحظاتها القادمة، أرض الرقص والاحتفالات لم تعد إلا أرض الخوف، أعلم أنهم يلعنون أسيل في داخلهم منذ تسربت إليهم الأخبار أنها سبب مايحدث لهم ، لكنهم قد تجاهلوا عمدًا أنهم من اقتنصوا ذكاءها كاملًا دون أن تضر واحدًا منهم يومًا ..
نورا حسين
بعض الأبواب ما كان لها أن تفتح … بعض الأسرار ما كان لها أن تكشف، ولكنه الفضول البشرى الذى قد يدفعك لنبش قبور الماضى فتقع فريسة فى شباك المجهول ولن تستطع الإفلات منها إلَّا بالموت!
مصطفى الورياغلي
“منذ ثلاث سنوات .. انتحرتُ.
قلتُ لا حياةَ لي بعيداً عن الكامل. لن يضمّني بيتُ غيرِهِ، ولن تَلْمسَني غيرُ يده. سأجعل موتي لعنةً تَحُلُّ بهذه الدّيار إلى الأبد. كلُّهم وقفوا ضدي. لا أحد منهم نظر إلى قلبي المنفطر النازف دمعاً ودماً. لم يتركوا لي حتى حق التوسّل والرجاء. عارٌ إن تكلمتُ. عارٌ إن بكيتُ. عارٌ إن حزنتُ. تطعنكِ خناجرُ أبيكِ وإخوتكِ وترميكِ للكلاب، ولا حقّ لكِ في الأنين أو الشكوى. عارٌ عارٌ عارٌ. فليهنأوا بموتي! وليدفنوا سرَّ عشقي إن استطاعوا”.
فيودور دوستويفسكي
العمل الأول لدوستويفسكي،هي الرواية التي جعلته على الفور اسماً مشهوراً ودفعت به فجأة إلى واجهة المشهد اﻷدبي الروسي.
وقد قال بيلينسكي، الناقد الروسي الشهير الذي يهابه الكتّاب، عن دوستويفسكي بعدما قرأ مخطوطة هذه الرواية: “هل تستوعب حقّاً أيها الشاب، كل تلك الحقيقة التي كتبتَ عنها؟ ﻻ، أنت لن تقوى على إدراك ذلك وأنت في العشرين من عمرك. إنما اﻹلهام الفني، تلك الموهبة المستمدَّة من اﻷعالي، هي التي ألهمتكَ، فاحترم فيك هذه الموهبة. ستصبح كاتباً كبيراً”.

